الشروط والأحكام العامة

ستجد هنا شروط وأحكام العمل والتوصيل الحالية بالإضافة إلى شروط استخدام تطبيق i.safe MOBILE App World.

 

1. النطاق، إبرام الاتفاقية

1. تنطبق الشروط والأحكام العامة هذه الخاصة بالأعمال والتسليم (مُشار إليها هنا بـ: GTCB) على جميع المنتجات والخدمات التي توفرها شركة i.safe MOBILE GmbH (مُشار إليها هنا بـ: المورّد)، ما لم تخضع بعض عمليات التسليم لأحكام خاصة. تُطبق شروط وأحكام العمل الخاصة بالعميل فقط بقدر ما أعطى المورّد موافقته الخطية الصريحة على ذلك. يجب أن تكون الاتفاقيات التبعية خطية. يجب إبرام الاتفاقيات التبعية فقط عن طريق تأكيد طلب المورّد الذي يتم إرساله خطيًا أو عبر الوسائل الإلكترونية. حتى ذلك الحين، يجب أن يبقى عروض أسعار المورّد غير ملزمة بقدر عدم خضوعها لحد الموعد النهائي.

2. في حالة علاقات الأعمال المستمرة مع رواد الأعمال (المادة 14 من القانون المدني)، فإن الشروط والأحكام العامة للأعمال في الشكل الساري في الوقت الحالي يجب أن يكون أيضًا جزءًا لا يتجزأ من الاتفاقية حتى إذا لم يتم الإشارة إلى ذلك.

3. تنطبق الشروط والأحكام العامة للأعمال هذه على رواد الأعمال بشكل حصري (المادة 14 من القانون المدني). رائد الأعمال هو أي شخص عادي أو اعتباري أو أي شراكة ذات صفة قانونية تبرم معاملة قانونية في سياق ممارسة نشاطها التجاري أو المهني المستقل.


2. التسليم، نقل المخاطر، التأخير في التسليم

1. تبدأ فترة التسليم مع إبرام العقد والتوضيح الكامل لنوع التسليمات أو الخدمات ونطاقها.

2. في حال تأخُّر توصيل أو تسليم الشحنات أو الخدمات لأسباب خاصة بالعميل أو أن العميل يؤخر قبولها لأسباب أخرى، فإن المخاطر تنتقل إلى العميل على أبعد تقدير.

3. في حال حدوث تأخيرات في التسليم بسبب قوة قاهرة أو لأسباب أخرى لا يكون المورّد مسؤولاً عنه، فإنه يجب تمديد فترة التسليم على الأقل بمقدار الفترة الزمنية التي يستمر فيها التأخير في التسليم.

4. يجب أن تسري العقوبات التعاقدية للتأخير في التسليم فقط في حالة الاتفاق عليها خطيًا مسبقًا.

5. لا يجوز للعميل رفض قبول التسليمات أو الخدمات بسبب عيوب بسيطة. إذا رفض العميل قبول التسليمات بسبب خسارة أو تلف يمكن التعرف عليها ظاهريًا، فينبغي على العميل توثيق ذلك على هيئة رسم وخطيًا وإبلاغ المورّد على الفور بالحقائق وفقًا لذلك.  يجب أن يُسمح بالتسليمات الجزئية ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك خطيًا. لا يجوز رفض قبول هذه التسليمات الجزئية إذا لم يستبعدها العميل صراحةً.

6. قد تخضع الصادرات من التسليمات من ألمانيا لمتطلبات التصريح. يخضع تطبيق التزام التسليم على المورّد لوجود تلك التصريحات. إذا كان التصدير يخضع للترخيص، يجب أن تكون جهة الشحن مسؤولة عن الحصول على الترخيص في كل حالة.

7. يتم التسليم في EXW Lauda-Königshofen (أحدث إصدار من الشروط التجارية الدولية (Incoterms))، ما لم يتم الاتفاق صراحةً على خلاف ذلك.  في حالة كان المورّد ملزمًا بإرسال التسليم، فإنه يحق له تحديد نوع الإرسال ومساره. سيتم الحصول على تأمين النقل للتسليم مع التكاليف ذات التي يتحملها العميل وهذا في حال طلب العميل ذلك.

8. تنتقل المخاطر، حتى في حالة التسليمات الجزئية، إلى العميل وفقًا للشروط التجارية الدولية المتفق عليها.


3. الضمان

1. يضمن المورّد خلوّ التسليم من العيوب بالمواد والصناعة وتميزه بالخصائص المضمونة بموجب العقد في وقت نقل المخاطر. يجب أن يفحص العميل البضائع فور وصولها للتحقق من خلوّها من العيوب ومن جودتها. في حالة وجود عيوب واضحة، يجب إبلاغ المورّد بها خطيًا في غضون 10 أيام تقويمية من التسليم. في حال أي انتهاك للالتزام بالفحص والإشعار بالعيوب، فإنه يعتبر تمت الموافقة على التسليم فيما يتعلق بالعيب المعني.

2. فترة الضمان لجميع الأجهزة الإلكترونية هي 24 شهرًا من تاريخ التسليم بقدر عدم وجود مسؤولية غير محدودة لدى المورّد وفقًا للأحكام القانونية الإلزامية أو بموجب الشروط والأحكام وبشرط أن يكون العميل هو أيضًا المستخدم النهائي للبضائع. فترة الضمان للملحقات أو الأجزاء المعرّضة للتآكل مثل البطاريات أو ملحقات الشحن هي 6 أشهر. في حالة عدم بيع البضائع للمستخدم بشكل مباشر، لكن تم بيعها لموزع، بدلاً من ذلك، أو شريك أعمال آخر، فإن فترة الضمان تبدأ بعد إعادة البيع للمستهلك النهائي، لكن في موعد لا يتجاوز 3 أشهر بعد التسليم الأولي من قِبل المورّد. يلتزم العميل بتخزين البضائع وفقًا لتعليمات السلامة الخاصة بالمورّد و، في حالة الشك، سؤال المورّد عن طريقة التخزين المناسبة. في حالة وجود شكوى، يجب تقديم دليل على تاريخ الشراء عن طريق فاتورة تحدد الجهاز بوضوح على أساس الرقم التسلسلي أو رقم IMEI. لا يغطي الضمان التلف والبلى الطبيعيين. تنتهي صلاحية الضمان إذا قام العميل بتعديل البضائع التي تم تسليمها، أو فتحها أو العبث بها بأي شكل من الأشكال.

3. يحق للمورّد إجراء إصلاحات مرتين مجانًا خلال فترة الضمان. يجب التصريح بالاستبدال الجزئي أو الكامل للبضائع.


4. المسؤولية

1. يتحمل المورّد المسؤولية في حالة الضرر المقصود أو الإهمال الجسيم وفقًا للأحكام القانونية ذات الصلة.

2. لا يتم تعويض الضرر الناجم عن المورّد بسبب إهمال طفيف إلا إذا كان يتعلق بخرق التزام أساسي حيث يؤدي عدم الامتثال لهذا الالتزام إلى الخطر لتحقيق الغرض من العقد و/أو الوفاء بهذا الالتزام يجعل من الممكن على الإطلاق تنفيذ العقد بالطريقة الصحيحة والسليمة والاجتماع الذي يمكن أن يعتمد عليه العميل عادةً (الالتزام الأساسي). في هذه الحالة، تقتصر مسؤولية المورّد أيضًا على مدى الضرر الذي من المتوقع حدوثه عادةً عند إبرام العقد وفقًا للظروف المعروفة له في ذلك الوقت ووفقًا لطبيعة الاتفاقيات التي تمت ضمن العقد.

3. لا يتحمل المورّد مسؤولية تلف أو خسارة البيانات واستعادتها إلا إذا لم يكن من الممكن تجنب تلك الخسارة من خلال اتخاذ العميل للتدابير الملائمة لحفظ البيانات احتياطيًا.

4. تنطبق أيضًا استثناءات وقيود المسؤولية المذكورة أعلاه في مواجهة الموظفين، والممثلين، والهيئات والوكلاء بالنيابة للمورّد وكذلك الأطراف الثالثة الأخرى التي يستخدمها المورّد لتنفيذ العقد.

5. يجب ألا تتأثر حالات المسؤولية القانونية (مثل المطالبات بالتعويضات عن الأضرار بموجب قانون مسؤولية المنتج) والمسؤولية عن الضرر الناجم عن إصابة تؤثر على الحياة أو إصابة بأحد الأطراف أو إصابة صحية بقيود المسؤولية المذكورة أعلاه.

6. يجب أن يظل عبء الإثبات الإجرائي غير متأثرًا بهذه الأحكام.


5. السعر والدفع

1. تنطبق أسعار القائمة الخاصة بالمورّد السارية في وقت التسليم ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك.

2. الأسعار هي EXW Lauda-Königshofen "أحدث إصدار من الشروط التجارية الدولية")، بما في ذلك التغليف القياسي، ولا يشمل التأمين وكذلك ضريبة القيمة المضافة المعمول بها.

3. يستخدم المورّد الإجراء القياسي التالي فيما يتعلق بمدة الدفع للعميل: تستند مدة الدفع إلى الجدارة الائتمانية للعميل. يتحقق المورّد من الجدارة الائتمانية من خلال تقديم طلب عبر الإنترنت مع شركة تأمين ائتمان معترف بها. إذا كان فحص الائتمان موجبًا، فسيكون صافي مدة الدفع 30 يومًا بعد تاريخ الفاتورة. إذا اقترب المبلغ الإجمالي للفواتير المستحقة من حد الائتمان الذي اقترحته شركة تأمين الائتمان، فإن التسليمات الإضافية التي من شأنها أن تتسبب في تجاوز رصيد حساب العميل مع المورّد لهذا الحد الائتماني تكون مشروطة بالدفع مقدمًا.

4. يتم استبعاد التنازل عن المطالبات تجاه المورّد لأطراف ثالثة دون الحصول على موافقة خطية مسبقة من المورّد.

5. يجوز للطرف العميل فقط تعويض المطالبات غير المتنازع عليها أو التي تم الحكم عليها في حكم نهائي.

6. يحق للمورّد تعليق التسليم إذا تسببت تقلبات العملة، في حالة المعاملات الأجنبية، في الإضرار بالمورّ> بما يزيد عن 10%.

7. في حالة التخلف عن الدفع، يكون العميل ملزمًا بدفع فائدة التخلف عن الدفع بمعدل 9 نقاط مئوية فوق المعدل الأساسي المعمول به لدى البنك المركزي الأوروبي.


6. الاحتفاظ بحق الملكية

1. تبقى التسليمات ملكًا للمورّد حتى يتم دفع سعرها بالكامل ويتم تسليمها للعميل إذا انسحب المورّد من العقد.

2. لا يحق للعميل التنازل عن البضائع المحجوزة أو نقلها كضمان. لا يجوز للعميل إعادة بيع البضائع المحجوزة إلا في سياق العمل المعتاد والمنظم. في حالة إعادة البيع، يجب على العميل التنازل عن المبلغ الكامل لجميع المطالبات الناشئة ضد عملائه للمورّد كضمان لمطالبة الأخير، ويقبل المورّد بهذا التنازل.

3. يجوز للعميل جمع المستحقات المخصصة للمورّد في حسابه وباسمه الخاص طالما أنه لم يتم إلغاء هذا التفويض. ولا يؤثر ذلك على حق المورّد في جمع تلك المستحقات نفسها.

4. يرسل العميل إشعارًا فوريًا لأي وصول لأطراف ثالثة إلى البضائع المحجوزة أو المطالبات التي تم التنازل عنها للمورّد وإخطار الأطراف الثالثة هذه بحقوق المورّد وفقًا لذلك.

5. إذا تخلف العميل عن سداد دفعة واحدة أو أكثر أو توقف عن السداد أو تم التقدم بطلب لبدء إجراءات الإعسار فيما يتعلق بأصوله، فلا يجوز له بعد ذلك التصرّف في البضائع المحجوزة.

6.  يجب أن يؤمّن المستهلك البضائع المحجوزة التي يملكها المورّد ضد التلف، أو التدمير أو الخسارة. يجب التنازل عن الحقوق الناشئة من سياسات التأمين هذه للمورّد.


7. حقوق الملكية الصناعية

1. يحتفظ المورّد بجميع حقوق الملكية والملكية الصناعية الحالية بالإضافة إلى معرفته بما يتعلق بجميع مستندات عرض الأسعار وجميع المستندات والمعلومات الأخرى المتلقاة من المورّد في أثناء عملية البيع والتسليم.

2. يحتفظ المورّد بحقوق نشر المستندات التي يوفرها. لا يُسمح بالنشر والنسخ، كليًا أو جزئيًا، إلا بموافقة خطية من المورّد.

3. بقدر تضمين توفير منتجات البرامج أو حزم البرامج/الأجهزة في موضوع العقد، فإنه يجب تطبيق ما يلي:

أ. ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يمنح المورّد للعميل حقوقًا غير حصرية لاستخدام البرنامج أو منتج البرنامج المحدد بفترة زمنية بفترة الاستخدام المشار إليها في إشعار الطلب/الترخيص والمقيدة جغرافيًا لجمهورية ألمانيا الاتحادية. ويشمل ذلك الحق في تخزين البرامج، وتنزيلها وتشغيلها بالإضافة إلى نسخها لهذه الأغراض. بقدر عدم الاتفاق صراحة على عدد التركيبات والاستخدامات المتزامنة، فإنه يجب أن يقتصر الاستخدام على تركيب وظيفي واحد. تظل المادتان 69د و69هـ من قانون حقوق النسخ غير متأثرتان.

ب. في حالة منتجات برامج المورّد التي تحتوي على مكونات برامج مفتوحة المصدر والتي يتم توفيرها للعميل، يجب على المورّد، في انتقاص من الفقرة 7.3.أ. أعلاه، فقط إنشاء الشروط للعميل ليتمكن من الحصول على حقوق الاستخدام من مؤلف/مطور البرامج مفتوحة المصدر إلى حد شروط ترخيص المصدر المفتوح ذات الصلة. في هذه الحالة، لا يتم منح حقوق الاستخدام للعميل من قِبل المورّد. يتم إبلاغ العميل بأن تمرير البرامج التي تحتوي على مكونات مفتوحة المصدر، داخل المجموعة أيضًا، يخضع للالتزام بالامتثال لشروط الترخيص المتعلقة بمكوّن المصدر المفتوح ذي الصلة. ويتضمن ذلك عادةً تقديم نصوص الترخيص وإشعارات حقوق النشر والتعديل، وكذلك، عند الاقتضاء، توفير أكواد المصدر بقدر ما هو منصوص عليه في شروط الترخيص المتعلقة بمكوّن المصدر المفتوح المعني.

ج. يمكن حماية منتجات برامج العميل من خلال قوانين حقوق النسخ وغيرها من اللوائح والاتفاقيات
المتعلقة بحماية الملكية غير المادية. يحتفظ المورّد بحقوق النسخ وغيرها من حقوق الملكية الفكرية الأخرى التي يحق له الحصول عليها فيما يتعلق بمنتج البرامج، ويمنح حقوق استخدام منتج البرامج المعني فقط بالقدر المتفق عليه. في حالات الشك، يظل المورّد محتفظًا بجميع الحقوق الأخرى بخلاف نطاق الاستخدام المنصوص عليه. وبشكل خاص، لا يحق للعميل استئجار البرنامج الذي تم الحصول عليه، أو منح تراخيص فرعية بأي طريقة أخرى لأطراف ثالثة، أو إعادة إنتاجه، أو جعله متاحًا للجمهور بطريقة سلكية أو لاسلكية أو إتاحته لأطراف ثالثة مجانًا أو مقابل الدفع، على سبيل المثال، عن طريق تقديم خدمة التطبيق أو في شكل برنامج كخدمة. لن يتأثر حق العميل في إعادة بيع نسخة البرنامج التي تم الحصول عليها عن طريق معاملة شراء لطرف ثالث مع التنازل عن حقه في استخدام البرنامج. لا يجوز إزالة أو تعديل إشعارات حقوق النشر، والأرقام التسلسلة وغيرها من الخاصائص المستخدمة في تحديد الهوية المضمنة في منتج البرنامج.

 

 

8. تخزين البيانات

يمكن العثور على سياسة خصوصية المورّد هنا.


9. السلطة القضائية والقانون المعمول به

1. تخضع الطلبات الصادرة إلى المورّد حصريًا للقانون الموضوعي الألماني باستثناء اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع (CISG).

2. إذا كان العميل رجل أعمال، فيجب أن يكون المكان الوحيد للاختصاص القضائي لجميع النزاعات الناشئة بشكل مباشر أو غير مباشر عن العلاقة التعاقدية هو المسؤول عن المكتب المسجّل للمورّد. ومع ذلك، يحق للمورّد أيضًا اتخاذ إجراء في السلطة القضائية المسؤولة عن المكتب المسجّل للعميل.

 

10. فقرة قابلية التجزئة

في حال ثبوت إلغاء أي من الأحكام الواردة أعلاه، يجب ألا يؤثر ذلك على سريان بقية الأحكام. يوافق أطراف الاتفاقية على استبدال أي من هذه الأحكام اللاغية بأحكام جديدة أقرب إلى الغرض الاقتصادي للعقد وتحمي مصالحهما المتبادلة بشكل مناسب.

ERP-Nr. (UIN): FR346236_05NQBJ

 

اعتبارًا من 1 يناير 2023

1.    نطاق السريان

1.1    تنطبق شروط الاستخدام الواردة هنا بينك (المُشار إليه فيما يلي أيضًا باسم "العميل") وبيننا نحن، شركة i.safe MOBILE GmbH, i_Park، الكائنة في Tauberfranken 10, 97922 Lauda-Königshofen، ألمانيا (المشار إليها فيما يلي باسم "نحن" أو "المزود") فيما يتعلق باستخدام i.safe MOBILE App World بالإضافة إلى إمكانية الحصول على التطبيقات المتوفرة في i.safe MOBILE App World وتثبيتها (المشار إليها فيما يلي "بالتطبيقات"). يُشار إلى العميل ومقدم الخدمة فيما يلي باسم "الطرف المتعاقد" بشكل فردي أو بشكل مشترك باسم "الأطراف المتعاقدة".
1.2    تنطبق شروط الاستخدام هذه حصريًّا على استخدام i.safe MOBILE App World والتطبيقات المتاحة فيه. في حالة عدم وجود نص في شروط الاستخدام هذه، تسري بالإضافة إلى ذلك الشروط والأحكام العامة للأعمال والتسليم الخاصة بشركة i.safe MOBILE GmbH في الإصدار الساري وقت إبرام العقد؛ ويمكن الوصول إليها على الموقع www.isafe-mobile.com/de/agb.
1.3    بالإضافة إلى ذلك، تنطبق شروط العقد والترخيص الخاصة بالشركة المصنعة للبرامج (المُشار إليها فيما يلي بـ "الشركة المصنعة للتطبيق")، والتي على العميل قبولها بشكل منفصل تجاه الشركة المصنعة للتطبيق المعني (متطلبات الاستخدام وفقًا للبند 2.3).
1.4    لا تنطبق الشروط والأحكام العامة للعميل ما لم نوافق صراحةً على تضمينها كتابيًّا.


2.    عرض i.safe MOBILE App World

2.1    بقبول شروط الاستخدام، تنشأ علاقة تعاقدية بيننا، بصفتنا المزود، وبين العميل، ويكتسب العميل التفويض العامّ لاستخدام i.safe MOBILE App World والحصول على تطبيقات من i.safe MOBILE App World إلى الحد المنصوص عليه في البند 4. ومع ذلك، فإن هذا لا يشكل التزامًا من جانب العميل باستخدام أو الانتفاع من بعض التطبيقات، كما أنه لا يشكل التزامًا من جانبنا أو من جانب الشركة المصنعة للتطبيقات بتقديمها.
2.2    نحن نزود العميل فقط بالبيانات الأساسية لتنزيل التطبيقات وتثبيتها على أجهزته. ولا يمكن تنزيل التطبيقات عبر i.safe MOBILE App World إلا كحزمة بيانات وتثبيتها على جهاز العميل.
2.3    يتطلب استخدام التطبيقات المثبتة بالقدر الذي يطلبه العميل على أجهزته إبرام اتفاقية ترخيص منفصلة مع منح حقوق استخدام منفصلة للتطبيقات المعنية؛ ويجب على العميل طلب شراء الترخيص واتفاقية الترخيص والحصول عليها بشكل منفصل من الشركة المصنعة للتطبيق المعني. نحن لسنا مزودًا ولا موزعًا لتراخيص الشركة المصنعة للتطبيقات ولا نقوم بمراجعتها. تُبرَم العقود الخاصة بهذه التراخيص حصريًّا بين العميل والشركة المصنعة للتطبيق المعني؛ ونحن لسنا شريكًا تعاقديًّا فيما يتعلق بهذه العلاقة التعاقدية المنفصلة بين العميل والشركة المصنعة للتطبيق.
2.4    يمكن العثور على معلومات الاستخدام وإرشادات النظام والتثبيت والتوافق الخاصة بالتطبيقات في الأوصاف المحددة الخاصة بالشركات المصنعة للتطبيقات المعنية، والتي تتوفر بانتظام على مواقعها الإلكترونية أو عبر التطبيق المعني. نحن نوفر الدعم من خلال إجراء تحقق داخلي بحيث لا تُعرض سوى التطبيقات المتوافقة مع الجهاز المعني للتنزيل عبر i.safe MOBILE App World.


3.   استخدام i.safe MOBILE App Worldوالوصول إلى عرض التطبيقات والطلبات

3.1    يستهدف i.safe MOBILE App World حصريًّا رواد الأعمال (الفقرة 14 من القانون المدني الألماني) وليس المستهلكين. يحق فقط للعملاء المصرح لهم من قِبَلنا على أساس شروط الاستخدام هذه الوصول إلى i.safe MOBILE App World؛ ويتم التفويض من خلال تفعيل تطبيق i.safe MOBILE App World للاستخدام على أجهزة العميل المخصصة لهذا الغرض. لا يمكن للعملاء أن يكونوا سوى أشخاص اعتباريين، وأشخاص طبيعيين، أو شركات أشخاص لهم أهلية قانونية غير محدودة والذين يعتبرون تجارًا بالمعنى المقصود في القانون التجاري الألماني ويعملون في ممارسة نشاطهم التجاري.
3.2    يُبرم عقد الاستخدام لاستخدام i.safe MOBILE App World عندما يستدعي العميل تطبيق i.safe MOBILE App World المثبت مسبقًا على جهازه ويقوم بتشغيله على جهازه. يمكن استخدام i.safe MOBILE App World مجانًا، بشرط تفعيله على جهاز العميل.
3.3    تخضع عروض التطبيقات في i.safe MOBILE App World عمومًا للتغيير وهي غير ملزمة وتمثِّل من الناحية القانونية دعوة إلى العميل لتقديم عرض لإبرام عقد لتنزيل التطبيق وتثبيته على جهاز العميل. يقوم العميل بتقديم مثل هذا العرض بالنقر على الزر المخصص لهذا الغرض في i.safe MOBILE App World، وإذا لزم الأمر بعد تقديم المعلومات الإضافية المطلوبة لهذا الغرض (على سبيل المثال في نطاق الطلب). لا يُبرم عقد استخدام لتقديم الخدمات إلا عند إتمام عملية الطلب المحددة لهذا الغرض.
3.4    تُعتبر الطلبات التي يقدمها العميل عبر i.safe MOBILE App World فيما يتعلق بتنزيل التطبيقات وتثبيتها عرضًا تعاقديًّا ملزِمًا بشأن توفير خيار التثبيت للتطبيق المعني. يمكن تقديم الطلبات عن طريق إرسال إقرار إلكتروني، حيث يمر العميل بالخطوات التالية في
 i.safe MOBILE App World:
•    استدعاء i.safe MOBILE App World على الجهاز المعني الخاص بالعميل
•    استدعاء التطبيق الذي يرغب فيه العميل في i.safe MOBILE App World
•    انقر فوق الزر "تثبيت" واتبع التعليمات الإضافية التي تظهر على شاشة الجهاز الذي يستخدمه العميل
من خلال النقر على زر "تثبيت"، يقدم العميل عرضه ويوافق على تضمين شروط الاستخدام هذه. إذا قدم أحد الموظفين المعتمدين لدى العميل العرض عبر i.safe MOBILE App World، فإنه يضمن أن العميل لديه قوة تمثيل كافية لتقديم العرض.
يمكننا الإعلان عن قبول العرض إما عن طريق أول عملية تنفيذ معترف بها للعميل (على سبيل المثال عن طريق إطلاق تنزيل التطبيق الذي اختاره العميل) أو عن طريق تأكيد قبول منفصل. لا يتأثر التزام العميل بشراء ترخيص لاستخدام التطبيق من الشركة المصنعة للتطبيق المعني وفقًا للبند 2.3.
3.5    يمكن للعميل طباعة أو حفظ نص العقد (شروط الاستخدام هذه) باستخدام وظائف المتصفح الخاص به. الإصدار الحالي من شروط الاستخدام هذه متاح أيضًا على الموقع https://www.isafe-mobile.com/de/agb.


4.    حقوق الاستخدام

4.1    بعد إبرام اتفاقية الترخيص، يحصل العميل على إمكانية الوصول إلى التطبيق المطلوب ويمكنه تنزيله من i.safe MOBILE App World وتثبيته على جهازه. يُمنح العميل فقط حقًا غير حصري للنسخ لهذا الغرض، والذي يخوله تنزيل التطبيق وتثبيته على جهازه لاستخدامه في أعمال العميل. للاستخدام المكثف للتطبيق على جهاز العميل، يلزم الحصول على ترخيص منفصل مع الشركة المصنعة للتطبيق وفقًا للبند 2.3.
4.2    يتم توفير التطبيقات المطلوبة للعميل في كود الكائن للتنزيل. لا يحصل العميل على البرنامج في شكل الشيفرة المصدرية، سواء عن طريق التسليم أو النقل، ولا على أي وصول إليها أو حقوق مرتبطة بها.
4.3    يبدأ منح حق الاستخدام بإبرام عقد الاستخدام وتثبيت التطبيق المعني، ويقتصر على فترة زمنية يتم الاتفاق عليها بشكل منفصل مع الشركة المصنعة للتطبيق المعني.
4.4    يتم منح حق الاستخدام دون أي قيود جغرافية، ما لم يُنَصّ على خلاف ذلك في اتفاقية الترخيص بين العميل والشركة المصنعة للتطبيق.
4.5    إن i.safe MOBILE App World والتطبيقات محمية بموجب قوانين حقوق النشر والقوانين والمعاهدات الأخرى التي تحمي حقوق الملكية غير المادية. لا يجوز إزالة أو تغيير إشعارات حقوق الطبع والنشر والأرقام التسلسلية وميزات التعريف الأخرى الواردة فيها.
4.6    تظل جميع الحقوق المتعلقة بجميع موضوعات الحقوق والمحتوى القابل للحماية مملوكة لصاحب الحقوق الأصلي. فيما يتعلق بالتطبيقات، تظل الشركة المصنعة للتطبيق والمعنية هي المالك لجميع حقوق البرنامج. لا يُمنح العميل أي حقوق استخدام أو حقوق أخرى من أي نوع والتي تتجاوز شروط الاستخدام هذه، ولا يترتب على ذلك التزام مقابل بمنح مثل هذه الحقوق. وعلى وجه الخصوص، لا يُسمح للعميل بتأجير التطبيق المعني أو إعارته أو إتاحته للغير أو إجراء هندسة عكسية عليه أو إلغاء التحويل البرمجي أو تفكيك البرمجيات. لا يتم المساس بالمادتَين 69د و69هـ من القانون الألماني لحقوق التأليف والنشر.
4.7    لا يُمنح العميل الحق في تعديل التطبيق المعني. لا يحق للعميل نقل التطبيقات أو أجزاء منها أو الوصول إليها أو حق النسخ الممنوح على أساس شروط الاستخدام هذه إلى أطراف ثالثة أو إتاحتها للعامة أو منح تراخيص بسيطة أو حصرية للتطبيق المعني أو أجزاء منه أو فيما يتعلق بحقوق النسخ الممنوحة لأطراف ثالثة.
4.8    إلى جانب شروط الاستخدام هذه، قد تنطبق شروط ترخيص خاصة أخرى، لا سيما لاستخدام التطبيقات، بما في ذلك شروط الترخيص مفتوحة المصدر وشروط الترخيص الخاصة بمقدمي الخدمات من أطراف ثالثة مثل الشركة المصنعة للتطبيق، والتي يحال إليها العميل، على سبيل المثال في الشروط الخاصة بالمنتج أو في شروط الترخيص الخاصة بالشركة المصنعة للتطبيق.
4.9    يتعهد العميل بإبلاغنا على الفور بأي أخطاء تظهر عند استخدام التطبيقات التي طلبها.
4.10    يُحظر على العميل
•    اتخاذ إجراءات من المحتمل أن تؤدي إلى إضعاف وظائف i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات، ولا سيما تحميل i.safe MOBILE App World بشكل مفرط؛
•    استخدام i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات بطريقة مسيئة، لا سيما لعرض أو نقل أو طلب إرسال الفيروسات أو أحصنة طروادة أو غيرها من البرامج الضارة أو رسائل البريد الإلكتروني الجماعية أو الإعلانات غير المرغوب فيها أو غيرها من الاتصالات غير المرغوب فيها من قِبَل المتلقي؛
•    ارتكاب انتهاكات للوائح القانونية المعمول بها عند استخدام i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات.
4.11    يدرك الطرفان المتعاقدان أن البرامج قد تخضع لقيود التصدير والاستيراد. وعلى وجه الخصوص، قد تكون هناك متطلبات للموافقة أو قد يخضع استخدام البرامج أو التقنيات المرتبطة بها في الخارج لقيود. يلتزم العميل بلوائح مراقبة التصدير والاستيراد المعمول بها في جمهورية ألمانيا الاتحادية والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية، بالإضافة إلى جميع اللوائح الأخرى ذات الصلة. يخضع تنفيذنا للعقد لشرط عدم وجود عوائق أمام التنفيذ بسبب لوائح قانون التصدير والاستيراد المحلية والدولية أو أي لوائح قانونية أخرى.


5.    التثبيت والدعم والتدريب والصيانة

5.1    نحن لا ندين بأي تنفيذ أو تثبيت للتطبيقات أو خدمات الدعم أو التدريب أو الصيانة خارج مسار الشراء والتثبيت عبر i.safe MOBILE App World.
5.2    يلتزم العميل بتحديث التطبيقات التي اشتراها بنفسه. وسوف نقوم بإبلاغ العميل بطريقة مناسبة عن مدى توفر هذه التحديثات، ونطلب منه التحديث ونبلغه بعواقب عدم تثبيتها.
5.3    يحق لنا أو للشركات المصنعة للتطبيقات إجراء تغييرات على i.safe MOBILE App World أو التطبيقات، في أي وقت، تتجاوز التحديث. يجب افتراض ذلك، على سبيل المثال، إذا كان التغيير ضروريًّا لمواءَمة i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات مع بيئة تقنية جديدة أو لزيادة أعداد المستخدمين، أو إذا كان هذا التغيير ضروريًّا لأسباب تشغيلية مهمة أخرى.


6.    المدة والإنهاء

6.1    يمكن استخدام i.safe MOBILE App World لفترة غير محددة من الوقت ويمكن إنهاؤه في أي وقت.
6.2    تنتج الأحوال المتعلقة بمدة عقد الاستخدام وإنهائه فيما يتعلق بالتطبيقات المشتراة من اتفاقية الترخيص الخاصة بالشركة المصنعة للتطبيق المعني، والتي يجب إبرامها بشكل منفصل من قِبَل العميل.
6.3    لا يتأثر حق الأطراف التعاقدية في الإنهاء الاستثنائي لسبب وجيه. يوجد سبب وجيه إذا لم يكن من المتوقع بشكل معقول أن يستمر الطرف المنهي في العلاقة التعاقدية حتى الإنهاء المتفق عليه أو حتى انتهاء فترة الإشعار، مع مراعاة جميع ظروف الحالة الفردية وموازنة مصالح الطرفَين.
6.4    يتطلب أي إنهاء إعلانًا صريحًا للطرف التعاقدي الآخر، في شكل نصي على الأقل (على سبيل المثال عن طريق البريد الإلكتروني).
6.5    في حالة الإنهاء أو أي إيقاف آخر لاتفاقية الاستخدام، ينتهي منح حق النسخ ويجب على العميل التوقف عن استخدام العرض.
6.6    إذا استمر العميل، بعد انتهاء مدة العقد، في استخدام i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات أو الاستفادة من حق النسخ الممنوح على أساس شروط الاستخدام هذه، بغض النظر عن الالتزامات المذكورة أعلاه، فلا يشكل ذلك تمديدا ضمنيًّا للعقد.


7.    خصائص وتوافر i.safe MOBILE App World وحماية البيانات وأمن البيانات

7.1    يقوم محتوى وخصائص عروض خدماتنا بشكل قاطع على وصف المنتج المعني وشروط الاستخدام هذه. ما لم يُنَصّ على خلاف ذلك في وصف المنتج المعني أو شروط الاستخدام هذه، تنطبق الأحكام التالية.
7.2    نحن نتخذ التدابير والاحتياطات الأمنية المناسبة لتجنب التأثيرات الضارة لـ i.safe MOBILE App World وللتطبيقات على بيئة المستخدم الخاصة بالعميل ولضمان الأمان الكافي للبيانات. يتم فحص التطبيقات للتأكد من توافقها وقابليتها للاستخدام على الأجهزة التي يستخدمها العميل على وجه الخصوص قبل إتاحتها في i.safe MOBILE App World.
7.3    ليس لدينا أي تأثير في استخدام العميل لـ i.safe MOBILE App World والتطبيقات التي تم شراؤها منه. وينطبق الشيء نفسه على معالجة واستخدام التطبيقات في نطاق العميل على أجهزته، والتي تعتمد بشكل خاص على أغراض الاستخدام المنصوص عليها في الشروط التعاقدية للشركات المصنعة للتطبيقات المعنية وعلى الأحكام القانونية المعمول بها بخلاف ذلك.
7.4    يمكن أن يكون للتطبيقات المستخدمة على أجهزة العميل تأثير خاص في الأساليب والإجراءات ومسارات العمل في نطاق العميل، واعتمادًا على سياق الاستخدام ومجال نشاط العميل، يمكن أيضًا استخدامها إذا لزم الأمر للتحكم في أجهزة وأنظمة العميل، وتكوينها، التي تتطلب عمليات تقييم معينة أو التأثير في إنتاج نتائج العمل. تهدف التطبيقات فقط إلى تقديم الدعم أو المساعدة، ولا يمكن أن تحل محل الفحص المستقل و/أو الحكم النقدي من قِبَل العميل ومستخدميه المعتمدين بشأن ما إذا كان ينبغي اتخاذ التدابير التنظيمية والفنية وما هي التدابير التي ينبغي اتخاذها فيما يتعلق بسياقات الاستخدام المذكورة أعلاه. فعلى وجه الخصوص، نحن لا نتولى أي فحص قانوني فيما يتعلق بما إذا كانت التدابير التي يخطط لها العميل على أساس التطبيقات قانونية، على سبيل المثال فيما يتعلق بحماية البيانات أو جوانب قانون العمل. يتحمل العميل وحده المسؤولية عن استخدام العرض عبر i.safe MOBILE App World والتطبيقات.
7.5    تنطبق بعض حالات التوافر ومستويات الخدمة فقط إذا كانت جزءًا من وصف العرض المعني. علاوة على ذلك، فإننا نسعى جاهدين بالمستوى السائد من الاحترافية لإبقاء الانقطاعات في تشغيل i.safe MOBILE App World وعروض التطبيقات المتاحة من خلاله عند أدنى مستوى ممكن.
7.6    نحن لسنا مسؤولين عن حالات عدم التوفر أو حدوث خلل في تطبيق i.safe MOBILE App World أو عرض التطبيق المتاح من خلاله والتي
7.6.1    ترجع إلى أسباب خارجة عن سيطرتنا (مثل الكوارث الطبيعية، والحروب، والهجمات الإرهابية، وأعمال الشغب، والنزاعات العمالية، والتدابير الحكومية، والأوبئة، وفشل الشبكة أو المعدات، بما في ذلك في موقع العميل أو بين موقع العميل والموقع الذي نستخدمه مركز البيانات)؛
7.6.2    تنشأ عن استخدام الخدمات أو الأجهزة أو البرامج التي لم نقدمها أو نعترف بها صراحةً، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المشكلات المتعلقة بعدم كفاية النطاق الترددي أو برامج أو خدمات الطرف الثالث؛
7.6.3    كان سببها هو استخدام العميل لـ i.safe MOBILE App World و/أو التطبيقات بعد أن طلبنا من العميل تغيير الاستخدام السابق ولم يغير العميل الاستخدام وفقًا للتعليمات؛
7.6.4    تكون ناتجة عن إجراء غير مصرح به (بما في ذلك الإدخالات غير الصحيحة) أو إغفال إجراء مطلوب من قِبَل العميل أو موظفيه أو ممثليه أو شركائه المتعاقدين أو مورديه أو من قِبَل أشخاص آخرين تمكنوا من الوصول إلى i.safe MOBILE App World و/أو إلى التطبيقات المقدمة عبره، أو التي تكون ناتجة بطريقة أخرى عن عدم اتباع العميل للإجراءات الأمنية المناسبة؛
7.6.5    تكون ناتجة عن فشل العميل في الامتثال للتكوينات المطلوبة أو الناشئة عن استخدام i.safe MOBILE App World أو التطبيقات غير المتوافقة مع ميزات ووظائف الخدمات المقدمة (على سبيل المثال، محاولات استخدام إجراءات غير مدعومة) أو لا تتوافق مع المساعدة التي نشرناها نحن أو الشركات المصنعة للتطبيق.
7.7    سوف نلتزم نحن والعميل بلوائح حماية البيانات المطبقة لحماية البيانات الشخصية. لا يتطلب توفير عروض الخدمات التعاقدية عمومًا جمع البيانات الشخصية ومعالجتها. يتحمل العميل مسؤولية ذلك ويستخدم التدابير الفنية والتنظيمية المناسبة لضمان عدم وصولنا إلى البيانات الشخصية.


8.    مسؤولية العميل والتزاماته بالتعاون

8.1    يتحمل العميل مسؤولية ضمان استيفاء متطلبات النظام المطبقة على عروض الخدمات المعنية في بيئة تشغيل العميل. وعلى وجه الخصوص، يعد العميل هو المسؤول عن
8.1.1    استخدام أحدث الإصدارات من التطبيقات المتاحة والمستعملة؛
8.1.2    توفير اتصال إنترنت قوي بما فيه الكفاية وغير منقطع والاتصال المقابل لأجهزته التي سيتم تقديم خدماتنا من خلالها؛
8.2    يتحمل العميل وحده المسؤولية عن الاستخدام القانوني والتعاقدي لـ i.safe MOBILE App World. وعلى وجه الخصوص، يضمن العميل أن الوصول إلى i.safe MOBILE App World على الجهاز المعني لا يُمنح إلا للموظفين المعتمدين. يحتفظ العميل بسجل للتطبيقات التي يشتريها، وعليه أن يزودنا بالمعلومات والوصول إليها عند الطلب.
8.3    يضمن العميل أن يتم تنزيل التطبيقات وتثبيتها، وألا يتم استخدامها إلا من قِبَل موظفين معتمدين فقط.
8.4    يتحمل العميل وحده المسؤولية عن سلوك موظفيه المعتمدين. بالإضافة إلى ذلك، يضمن العميل أن موظفيه المعتمدين على علم بشروط الاستخدام هذه ويلتزمون بها. يجب على العميل دائمًا قبول المسؤولية عن سلوك موظفيه المعتمدين (بما في ذلك جميع إجراءات الاستخدام والإقرارات والإغفالات).
8.5    في حالة استقالة الموظفين المعتمدين، يجب على العميل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان استمرار الاستخدام التعاقدي دون انقطاع لـ i.safe MOBILE App World والتطبيقات ذات الصلة.
8.6    يتحمل العميل وحده المسؤولية عن الاستخدام التعاقدي والقانوني للخدمات المقدمة له ضمن نطاقه ويضمن استيفاء متطلبات ذلك. وعلى وجه الخصوص، يتحمل العميل مسؤولية استيفاء متطلبات حماية البيانات وفقًا للبند 7.7وعدم انتهاك حقوق الطرف الثالث (خاصةً في التطبيقات) أو الأحكام القانونية.
8.7    يتحمل العميل وحده المسؤولية عن النسخ الاحتياطية للبيانات، ما لم يكن تخزين البيانات موضوعًا لاتفاقية منفصلة معنا.


9.    الإخلال بالالتزامات من قِبَل العميل

9.1    في حالة حدوث إخلال جسيم بشروط الاستخدام هذه أو لأحكام العقود المبرمة على أساسها - لا سيما في حالة تجاوز الحق في استخدام الخدمة (البند 4) أو انتهاك التزامات العميل بالتعاون (البند 8) - أو في حالة إخلال العميل بالأحكام القانونية التي يكون العميل مسؤولًا عنها، فإننا نحتفظ بالحق في تعليق تقديم عرض الخدمات طوال مدة الإخلال أو الانتهاك. ولا تتأثر بذلك المطالبات والحقوق الأخرى الخاصة بنا، ولا سيما إنهاء الخدمة والتعويض عن الأضرار، بغض النظر عن الأساس القانوني.
9.2    يجب على العميل تعويضنا عن جميع المطالبات والاستحقاقات والمصاريف والتكاليف والأضرار الناجمة عن أفعال أو إغفالات العميل أو موظفيه أو مساعديه فيما يتعلق بممارسة أو عدم ممارسة التزامات العميل بالتعاون (البند 8)، أو تجاوز حق استخدام الخدمة (البند 4) أو الاستخدام غير المصرح به أو غير القانوني لمجموعة خدماتنا. يجب على العميل إبلاغنا كتابيًّا على الفور بأي مطالبات أو استحقاقات أو غرامات يتم تأكيدها أو التهديد بها في المقابل، ويجب عليه الدفاع عنا إزاء المطالبات ذات الصلة بناءً على طلبنا.


10.    الإعفاء والضمان

10.1    إذا قدم طرف ثالث مطالبات ضد العميل استنادًا إلى أن مجموعة خدماتنا تشكل إخلالًا بحقوق التأليف والنشر أو حقوق الملكية الصناعية للطرف الثالث الذي نتحمل مسؤوليته نحن، فإننا سنقوم بإعفاء العميل من جميع المطالبات بالتعويضات والتكاليف التي تفرضها المحكمة، شريطة أن يتم إخطارنا كتابيًّا على الفور بتأكيد مثل هذه المطالبة وتقديم المعلومات والدعم المناسب. بالإضافة إلى ذلك، من الشروط الأساسية أن يتم منحنا سلطة الدفاع عن المطالبة المؤكدة أو تسويتها.
10.2    يتم استبعاد ضمان العميل ومطالبات التعويض
•    فيما يتعلق بمجموعة خدماتنا عبر i.safe MOBILE App World، الذي يتوفر للعميل مجانًا، إلا في حالة إخفاء عيب احتيالي من جانبنا أو من جانب مساعدينا؛
•    في الحالات المذكورة في البند 7.6 ما لم يتمكن العميل من إثبات أن العيب/الخرق القانوني كان سيحدث أيضًا بدون الظروف المذكورة فيه؛
•    بقدر ما يكون الإخلال بواجب العميل في التعاون أو عدم تقديم إخطار فوري ومفصل عن العيب في شكل نصي مسؤولًا (جزئيًّا) عن الضرر أو أن العيب لا يمكن (أو لم يعد في الإمكان) إصلاحه نتيجةً لذلك؛ وتظل الشروط الأساسية المنصوص عليها في البند 10.1 غير متأثرة بذلك.


11.    المسؤولية القانونية

11.1    نظرًا إلى الإتاحة المجانية لـ i.safe MOBILE App World والتطبيقات التي يمكن الحصول عليها من خلاله، فإننا لا نتحمل المسؤولية إلا في حالة وجود تعمد أو إهمال جسيم وفي حالة إخفاء العيوب عن طريق الاحتيال.
11.2    تنطبق الاستثناءات وقيود المسؤولية المذكورة أعلاه أيضًا لصالح موظفينا وممثلينا وأجهزتنا ومساعدينا، وكذلك لصالح الأطراف الثالثة الأخرى التي نستخدم خدماتها لتنفيذ العقد.
11.3    تبقى حالات المسؤولية القانونية الإلزامية (مثل المطالبات بالتعويض عن الأضرار بموجب قانون المسؤولية عن المنتجات) والمسؤولية عن الأضرار الناتجة عن الإضرار بالحياة أو الجسم أو الصحة غير متأثرة بقيود المسؤولية المذكورة أعلاه.


12.   التغييرات على شروط الاستخدام الواردة هنا

نحن نحتفظ بالحق في تغيير شروط الاستخدام هذه في أي وقت. سيتم إبلاغ العميل بشروط الاستخدام المعدلة عبر عرض فيi.safe MOBILE App World، ويمكنه الموافقة على التغييرات بشكل فعال.


13.    القانون المعمول به ومكان الاختصاص القضائي

13.1    تخضع شروط الاستخدام والعقود المبرمة على أساسها لقانون جمهورية ألمانيا الاتحادية.
13.2    يُعَدّ المكان الحصري للاختصاص القضائي لجميع الدعاوى الناشئة عن عقد الاستخدام أو فيما يتعلق به هو مقر عملنا، شريطة أن يكون العميل تاجرًا أو شخصًا اعتباريًّا بموجب القانون العامّ أو صندوقًا خاصًا بموجب القانون العامّ أو ليس له مكان اختصاص قضائي عامّ في جمهورية ألمانيا الاتحادية. وبخلاف ذلك، تطبق اللوائح القانونية.


14.    بند قبول الانفصال من شرط في العقد

إذا أصبحت أحكام فردية من شروط الاستخدام أو العقود المبرمة على أساسها غير فعالة أو غير قابلة للتنفيذ كليًّا أو جزئيًّا، أو إذا كانت شروطالاستخداموالعقود المبرمة على أساسها تحتوي على ثغرة، فلن يؤثر ذلك في سريان الأحكام المتبقية.

 

 

إصدار: 24/9/2024

هل لديك أسئلة؟
اتصل بنا
آي سيف موبايل ألمانيا
Map